「穿った見方かもしれませんが…」というのは「穿った見方ではありませんが…」といっ…
jrf> 「穿った見方かもしれませんが…」というのは「穿った見方ではありませんが…」といったほうがいいのだな…。 「穿った見方」は「ひねくれた見方」が誤用で「本質を見抜く見方」が正しいというツイートを見たからそう思ったのだが、でも「穿鑿する」という言葉の意味を考えると前者が誤用だというのは逆に間違っているのではないかという気がする。これも「的を得る・射る」型のイビリからきた誤用論ではないか? マに受けるのが愚か…と。 《けんたろさんはTwitterを使っています: 「実は意味を間違えている人が多い言葉をまとめてみました。例文も追加するので参考になれば幸いです。 https://t.co/1Av67H6Y2l」 / Twitter》 https://twitter.com/kenlife202010/status/1535011604319727616